Roland Glasser translates literary and genre fiction from French, as well as art, travel and assorted nonfiction. His translation of Fiston Mwanza Mujila’s Tram 83 won the Etisalat Prize for Literature 2016 and was longlisted for the Man Booker International Prize and the Best Translated Book Award. He is a French Voices and PEN Translates Award winner, serves on the committee of the UK Translators Association, and is a co-founder of The Starling Bureau—a translators’ collective.
Related / Latest Publications:
Adeline Dieudonné, Real Life, translated by Roland Glasser, (World Editions, 2020). | |
Tram 83, translated by Roland Glasser (Jacaranda, 2015) |